Jump to content

Once Apon A Time, In A Sleepy Welsh Village


Head Wreck

Recommended Posts

Posted

From the principality of Tom Jones, I would expect that tolerance of all music is a custom from people of all ages. And having been serenaded by (other) drunk Welshman in a pub in Rhyl, at last call, I'm completely sure it's a matter of heritage. Hir bucheddu Cymru!!

(And thank Fuck for free online translations)

Posted

except translators dont do the grammar conversion from english, which has backwards grammar to most languages

Posted

Also, here's somthing I've yet to learn in any language: "Ddylen ni ddim yfed gormod o alcohol". Or: We shouldn't drink too much alcohol.

Posted

thats bad grammar the last one.

you'll never hear a welshie say that

Posted

As far as "Long live Wales", thus far, the nearest I've come, is : Cymru--gobeithio bod nhw wedi ennill. Wales--hopefully they have won.

*And, I now know that if someone shouts "Siaradwch Gymraeg!" at me, they are demanding that I should speak in Welsh. To which, I can now form the ultimatum "Wisgi", meaning "Whiskey!", in return.

Posted

thats bad grammar the last one.

you'll never hear a welshie say that

Yes, I had to laugh. What is that phrase doing in a book on Welsh grammar?!

Actually, if you think you've heard that phrase anywhere in Great Britain, you'd better check your map.

Posted

In honor of all of this Welshness I sincerely promise to do "She's a Lady" with my band tonight - hope I make Tom proud

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Forum Statistics

    38.9k
    Total Topics
    821.7k
    Total Posts
  • Who's Online   0 Members, 0 Anonymous, 4 Guests (See full list)

    • There are no registered users currently online
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.